0	6234491	
1	6234492	
2	6234460	
3	6234473	
4	6234475	
5	6240350	
6	6240352	Isn't that the Champion of Kirkwall?
7	6240372	
8	6240374	
9	6240386	
10	6240388	He's brought his filthy, sewer-dwelling male lover into the neighborhood. 
11	6240398	
12	6240389	He brought his elf lover into the neighborhood.
13	6240400	
14	6240402	You know he is unmarried...
15	6240409	
16	6240411	And chasing some redheaded servant. No one else will have a mage-blood.
17	6240412	
18	6240414	Hush! He's right over there! I won't have you girls causing a scene again!
19	6240375	
20	6240390	
21	6240392	I heard she's brought some sewer-dwelling refugee to live with her.
22	6240403	
23	6240393	I hear she's playing house with some elf-girl.
24	6240405	
25	6240408	That outfit is ridiculous. She looks like a boy!
26	6240415	
27	6268851	Maybe her elf servant likes that kind of game.
28	6268852	
29	6240407	Enough! She's within earshot. I won't have you girls disgracing us in public again.
30	6234573	Is it true that Duke Prosper knows the empress?
31	6234830	
32	6234832	Of course it is. When he's not hunting here, he is in the Imperial Court.
33	6234833	
34	6234835	Why does the empress get all the exciting men? It isn't fair!
35	6234836	
36	6234838	You couldn't get the empress's men unless you wore a mask. And never spoke.
37	6234839	
38	6234841	Shut up, hag!
39	6234842	
40	6234844	Sow!
41	6234845	
42	6239537	Horse-faced tramp!
43	6239538	
44	6234847	Girls! Enough!
45	6234461	
46	6234478	
47	6234558	I heard that Lord Cyril has a different suit of wyvern mail for every day of the week.
48	6234744	
49	6234757	Why is he talking to that old hag and the dog lord? He's too good for such filth.
50	6234760	
51	6234762	The dog-lover fought in the Blight, I heard. Lord Cyril is probably teaching him about dragon hunts.
52	6234763	
53	6234765	Smile, girls! He's looking this way!
54	6234860	
55	6234862	You'd better hide your face, Babette. One look at your teeth, and he'll never talk to us.
56	6234863	
57	6234865	He'll be too blinded by your dung-beetle gown to notice my crooked teeth.
58	6234866	
59	6234868	Shut up, hag!
60	6240339	
61	6240341	Flabby fishwife.
62	6240345	
63	6240347	I said hush! Smile!
64	6234859	Where is Duke Prosper? He's the only man here worth talking to.
65	6234947	
66	6234949	The most dangerous man in Orlais is not going to bother chatting with you.
67	6234951	
68	6234953	Oh, did I hurt your little feelings? I forgot that the duke would not even greet you when we arrived.
69	6239550	
70	6239552	He was busy trying not to look at your face, the poor man. He nearly tripped over Lord Cyril.
71	6234462	
72	6234483	
73	6234485	
74	6239595	
75	6240323	I heard she ran off with an elf man-whore.
76	6240324	
77	6240326	Wouldn't you? It's a trade up from that flaccid old drunkard.
78	6240327	
79	6240329	Ah, speaking from your extensive experience with the man-whores at the Rose, are you?
80	6240330	
81	6240332	At least they don't turn me away at the door. Poor Fifi. No gold is enough for them to endure you.
82	6240333	
83	6240335	Girls! What have I said about discussing whores in company?
84	6240336	
85	6240338	Sorry, mama.
86	6234486	
87	6234857	
88	6234870	Isn't that Messere Hawke?
89	6234871	
90	6234873	I heard he made his fortune hauling baggage for dwarves.
91	6234877	
92	6234874	She <emp>works</emp> for a living. Like a hired hand!
93	6234879	
94	6234881	It's so sad what happened to the Amells.
95	6234912	
96	6234914	You should flirt with him, Babette! He's your best hope to avoid dying an old maid!
97	6234929	
98	6234931	You should talk to her, Babette! Ask for tips on how to dress like a turnip! It would be a step up for you!
99	6234932	
100	6234934	You're one to talk. Fat cow.
101	6234935	
102	6234937	Harridan.
103	6234938	
104	6240342	Strumpet.
105	6240343	
106	6234940	Girls! Hush!
107	6234487	
108	6234556	
109	6234572	Why are they letting Fereldans in here? Disgusting.
110	6234798	
111	6234800	Someone has to sweep up and tend the middens.
112	6234803	
113	6234805	<desc>Laughs</desc> You're terrible!
