0	6058279	
1	6058280	
2	6058282	Need to put someone to sleep? I'm your man.
3	6055060	Need a little special something for that special someone?
4	6058284	Don't ingest the merchandise. It's not recommended.
5	6055049	
6	6055050	
7	6055052	
8	6055053	
9	6055065	
10	6055066	
11	6055068	Rumor has it Ianto's in town. Maybe you should stock up.
12	6055074	Business has really picked up, what with the conflict between the mages and templars.
13	6055061	
14	6055062	
15	6055064	The raiders are getting bolder these days. Be careful.
16	6055073	I heard you put Liam in prison. Anything that hurts the raiders makes me happy.
17	6055055	
18	6055056	
19	6055058	Hey, good to see you again. 
20	6055059	My stuff kills them quicker and deader than anything else you'll find in Kirkwall.
21	6055069	Thanks for helping me out. Things are really turning around for me.
22	6018502	
23	6018503	
24	6054832	Guess what I found? Crates filled with enough poison to assassinate every noble in Orlais, and then some.
25	6054889	
26	6054891	I knew I should've told you not to look in the crates. Look, there's nothing shady going on here.
27	6054901	
28	6054833	You're smuggling poison into Kirkwall. What are you plotting?
29	6054892	
30	6054894	Nothing.
31	6054895	
32	6015182	You're smuggling poison. I thought you were trying to change your ways.
33	6015187	
34	6054897	I got the stuff from a legitimate supplier, and I'm going to sell it through legitimate channels. It's all legitimate!
35	6054898	
36	6054900	It's poison. It kills people.
37	6054963	
38	6054965	I just sell it. I'm not responsible for what people do with it.
39	6054966	
40	6054968	So? Where is it?
41	6054969	Do you know where Alton Woodrow's warehouse is?
42	6054998	Merchant Woodrow's place? I know it. Thanks for this, friend. You've more than earned your reward.
43	6015193	
44	6054999	I refuse to be a part of this. You want it? Get it yourself.
45	6055001	Isabela, help me out.
46	6055002	
47	6055004	You think she listens to me?
48	6055027	
49	6055005	You think he listens to me?
50	6055029	
51	6055006	Oh, come on! If I don't get the goods back, I'm ruined!
52	6057072	I don't do this for the warm fuzzy feelings. You want the location, it's going to cost you.
53	6057074	Why don't you make this worth my while?
54	6198842	
55	6198843	
56	6055042	<desc>Sighs</desc> This is all the coin I have on me. Now will you please tell me where my cargo is?
57	6055047	
58	6057141	Woodrow's warehouse.
59	6057142	
60	6057144	Ah, sweet music to my ears, and probably worth the steep price, knowing you killed every raider in there.
61	6057145	
62	6055043	I'm going to get my goods. You come back once I'm set up, I'll give you a discount.
63	6191026	
64	6214767	
65	6214768	
66	6191028	
67	6215727	
68	6215729	
69	6015618	
70	6057076	Maybe you should trade in something else. Like golem dolls. I hear there's big demand for those.
71	6057078	I just can't be a part of this.
72	6214770	
73	6214771	
74	6216361	
75	6216362	
76	6055018	Fine. You've ruined me. Happy now?
77	6014870	
78	6014871	
79	6014873	Got your payment right here. Just waiting on the good news.
80	6041759	
81	6014874	Changed your mind about helping me?
82	6015184	Still not interested.
83	6014334	
84	6014335	
85	6014614	Hey! Who are you?
86	6014615	
87	6014617	My, you're jumpy! Look at you, cowering in a corner. What happened to the fearless, dashing raider I used to know?
88	6014618	
89	6014620	I'm not a raider anymore, Isabela. I'm just an honest merchant now.
90	6014621	
91	6014994	Please, Martin. You wouldn't know honest if I tied you up and spanked you with it.
92	6015087	Isabela's told me all about you, Martin.
93	6015151	<desc>Sighs</desc> Isabela. I thought I told you to be discreet.
94	6054487	
95	6054489	You don't know her very well, do you?
96	6054532	
97	6054490	That'll be the day.
98	6054534	
99	6054491	Discreet? Her?
100	6054536	
101	6054538	Isabela's about as discreet as you are honest.
102	6054539	
103	6054492	You think she's discreet? Look at that cleavage!
104	6054529	
105	6054493	Discreet? Me? <desc>Laughs</desc>
106	6054541	
107	6054543	You've made your point. Now let's get down to business.
108	6054544	
109	6015089	So he's not an honest merchant?
110	6015000	He may have stopped being a raider, but he's still a low-life sea rat. 
111	6015149	
112	6054494	It just takes time. Honesty and goodness don't spring up overnight.
113	6054549	
114	6014998	You tie him up, I'll go find some honesty.
115	6054311	Very funny, Isabela. You said you could find me help. This is the best you could do, huh?
116	6054506	
117	6054508	Your friend's such a charmer, 'Bela.
118	6054509	
119	6054511	Isn't he?
120	6054512	
121	6054515	Yes, why don't we insult the people coming to help! That will work out wonderfully!
122	6054524	
123	6054546	Maybe we should just leave then.
124	6054547	
125	6054514	Looks like we're not needed here after all.
126	6054519	
127	6054521	Let's not be hasty. I'll take what I can get.
128	6054522	
129	6054516	You want the help, or not?
130	6054517	
131	6055142	Yes, I want help.
132	6055143	
133	6054551	Get down to business. What do you want?
134	6014337	So you've found me. Going to finish Martin off properly this time, are you?
135	6053561	
136	6053563	Where's my property, huh? How's it feel making a profit off someone else's hard work?
137	6015001	You've got it wrong, Martin. Isabela sent me.
138	6053581	Oh. <desc>Chuckles</desc> I knew I could count on that girl.
139	6053582	
140	6053564	I'm not here to kill you, but if you tell me what this is about, I might be able to help.
141	6054153	You're not here to kill me? And you want to help? Maker, it's got to be my lucky day.
142	6055132	
143	6053566	Not speaking from personal experience, but I'm sure it feels great not to have to work to earn your keep.
144	6053568	You bastards. Well, I'm not going down without a fight!
145	6053573	
146	6054080	Hey, whoa! I'm not who you think I am, and I'm certainly not here to kill you.
147	6054081	
148	6054083	You're not trying to kill me? Makes sense. If you were, you wouldn't be talking.
149	6054084	
150	6053569	Flinging accusations around blindly is a sure way to get yourself killed.
151	6053571	What is this? You looking out for me now?
152	6053575	
153	6053577	Wait—I get it. You're not a raider. Raiders don't talk, they just do the deed, and leave.
154	6053586	
155	6053588	This could turn out well for both of us. If you're not here to end me, maybe you could help me instead.
156	6053589	
157	6053591	I need someone to help me find out where the raiders have hidden my stolen cargo.
158	6054296	
159	6054298	This job's as easy as a peg-legged tavern wench, and there's good coin in it to boot.
160	6015011	You used to be a raider. What happened?
161	6053595	<desc>Sighs</desc> Isabela doesn't know how to keep her mouth shut, does she?
162	6053596	
163	6057034	You have a history with the raiders, don't you?
164	6015069	Yes, I was a raider. Back then it was just smuggling and petty thievery.
165	6015070	
166	6036865	It's changed since that madman Ianto took power around here. Extortion, murder, kidnapping—he does it all.
167	6036900	
168	6054576	It's just not to my taste. I tried to get out, but he didn't like that.
169	6054577	
170	6057038	This scar on my neck? He gave it to me. Slit my throat, and threw me overboard.
171	6057039	
172	6057033	I try to start a new life away from this bullshit, and he has his men chase me down and steal my cargo.
173	6057036	
174	6054579	You knew what he was.
175	6054583	Oh, you poor man.
176	6054580	<desc>Snorts</desc> And you're perfectly innocent of wrongdoing, aren't you?
177	6054582	Sounds like trouble you made for yourself.
178	6054581	Starting over is a noble goal. I'm sure we can help you.
179	6036902	Bastard.
180	6053592	Why would the raiders want your cargo? Is it valuable?
181	6053594	How should I know why they want it? It's just spices and herbs. Nothing special.
182	6054183	What did the raiders do to you?
183	6054185	They closed in on my ship and forced her into the cliffs. My crew and I barely made it out alive.
184	6054186	
185	6054188	They must have salvaged the cargo when it washed ashore.
186	6014695	It's your cargo—you look for it.
187	6015058	Those raiders are still looking for me. I'm not going to draw their attention.
188	6014697	Are the raiders a big problem around here?
189	6015059	They've got some big plan for Kirkwall, or so I've heard. If they're not a problem now, they will be soon.
190	6014878	There are always raiders on the seas, just like there are always bandits on the roads.
191	6014879	
192	6014881	But they've been much more active of late. Like vultures, taking advantage of the Blight.
193	6014673	I'll take care of it.
194	6214773	
195	6214774	
196	6198845	
197	6198846	
198	6014947	You'll need to look around the docks. The crates bear the seal of the Orlesian port authority, so you'll know it when you see it.
199	6015060	I'll find your cargo, Martin. You have my word.
200	6015064	Just make sure you have my reward.
201	6015084	The coin will be here.
202	6015085	
203	6054266	I've had it with the raiders, and this cargo is the key to me getting on the straight and narrow.
204	6054267	
205	6054269	You're doing me a huge favor here, friend. Thank you, and be careful.
206	6015082	
207	6015062	You're assuming I know what an Orlesian port authority seal looks like.
208	6054263	It's fancy. Just like everything Orlesian.
209	6054264	
210	6014675	Find another hireling.
211	6014677	Fair enough. You know where to find me if you reconsider.
212	6014681	
213	6219065	
214	6219066	
