0	6088806	I don't know what we're going to do now.
1	6088392	
2	6088393	
3	6088395	Th-thank you. I thought them Coterie men had me for sure.
4	6088396	
5	6088398	I guess the whole thing was a trap. There were no dwarves when I went to make the trade, just Coterie, waiting to kill us.
6	6088399	
7	6088401	They got the rest of the boys. I ran. I was hoping they wouldn't find me here, but they did.
8	6088866	Is that Athenril's rival criminal guild or something?
9	6088868	More like she's their rival—a small one at that.
10	6088869	
11	6088871	What I hear is the Coterie controls most crime in Kirkwall. And they don't like competition.
12	6088402	You're a bit young to be doing this.
13	6088404	I'm fifteen. But I can usually pass for a man.
14	6088405	
15	6088407	So, will you be running home to tell Mama crime doesn't pay?
16	6088412	If you didn't sell them, I need to return the goods to Athenril.
17	6088414	But... we was supposed to be paid out of the coin we'd bring. I can't come back with nothing.
18	6088415	
19	6088409	My mama was ripped in two by one of them big horned darkspawn. It's just me and my sisters now.
20	6088410	
21	6088417	Working for Athenril's the only way to feed the girls.
22	6088418	Why not take what Athenril gave you and start fresh somewhere outside of Kirkwall?
23	6088773	What do you mean?
24	6088774	
25	6199608	
26	6199609	
27	6088776	There's a lot of farmland in the Free Marches. Surely there's somewhere you and your sisters can find honest work.
28	6088785	
29	6088777	In Lothering, there were always families willing to take in a strong lad and a few girls to help with the cooking.
30	6088787	
31	6088778	Most farmers will always take extra hands for the field or girls for the kitchen.
32	6088789	
33	6088791	There's always work to be found on farms for a healthy young man.
34	6088792	
35	6088794	My father was a farmer. Before the darkspawn got him. I'd rather do that than... work for Athenril.
36	6088795	
37	6088797	I-I'll get my sisters. Please, make sure she doesn't come after us.
38	6088798	
39	6088420	I'm taking the goods anyway.
40	6198354	
41	6198355	
42	6088800	Athenril told me this was my last chance or we were back on the streets.
43	6088801	
44	6088803	I don't know what we're going to do now.
45	6088804	
46	6088364	
47	6088365	
48	6088370	That's Athenril's whelp—kill him!
49	6088377	
