0	6064877	
1	6064878	
2	6064880	
3	6064881	
4	6064891	Who are you?
5	6064892	
6	6064883	I'm the mother of your grandchild, that's who.
7	6064894	
8	6064896	What?
9	6064897	
10	6064899	Your son, Emile? He did me last night. Got nothing out of it but bite marks and his bastard in my belly.
11	6064900	
12	6064931	Impossible. You could not know so early.
13	6064932	
14	6064934	What, are you a midwife? I've been stuck by two dozen men and it never felt like this.
15	6064935	
16	6064902	Oh, Guillaume, she is so foul!
17	6064903	
18	6064905	So when's the wedding? When do I get to be Lady Nella de Launcet?
19	6064906	
20	6064912	<desc>Sighs</desc>
21	6064913	
22	6064911	What's wrong with her?
23	6064915	
24	6064884	
25	6064885	
26	6068959	
27	6068960	
28	6064887	I won't tell anyone what you did for Emile.
29	6064941	Oh, I hope Emile doesn't try to escape again.
30	6064888	Thank you for keeping my son alive.
31	6064889	I hate that Meredith. Her face is always sour, like there is something stinky under her nose.
32	6064890	Guillaume and I are very grateful to you, Champion.
33	6062388	Oh, my head...
34	6049065	
35	6049066	
36	6061395	Are you the comtesse? We need to talk.
37	6061448	
38	6064706	You look lovely tonight, my lady.
39	6064707	
40	6064709	Oh, you are too kind! I am so honored to have the Champion in my home!
41	6064710	
42	6061396	Good evening, Comtesse.
43	6061397	
44	6042736	Oh! The Champion of Kirkwall! This is marvelous. You honor this household.
45	6042737	
46	6042742	I will call for refreshments.
47	6042749	
48	6042751	<emp>Talia</emp>!
49	6042752	
50	6042754	<desc>Sighs</desc> She is so slow, this girl. Come, let us chat while we wait.
51	6042794	You're extremely cheery for a woman whose son is wanted by the templars.
52	6042902	Emile? Oh, yes! The templars were asking about our poor boy recently.
53	6042903	
54	6042805	Thank you for your hospitality, Comtesse. I need to speak to you about Emile.
55	6042905	Hospitality? This? Oh, it is a disgrace. If you had just sent a message to say you were coming!
56	6042906	
57	6042807	This is not a social call. I'm here about your son, Emile.
58	6042917	I haven't seen Emile since he was taken to the Circle. He was just six.
59	6042933	
60	6042914	You can tell the templars not to worry. I'm sure Emile will turn himself in soon. He's a good boy.
61	6042915	
62	6042970	Dulci!
63	6043002	
64	6043007	What have you done? You should have told the boy to throw himself at the mercy of the templars!
65	6043008	
66	6043010	Guillaume, darling...
67	6043011	
68	6043013	Don't "darling" me, Dulci! He's been telling people he's our son, that <emp>you</emp> gave him gold!
69	6043014	
70	6043016	Guillaume, darling... we have guests!
71	6043020	Don't stop on my account, this is <emp>fascinating</emp>.
72	6043252	I didn't mean to lie to you, Champion! I... I barely saw Emile, I didn't think it was worth mentioning!
73	6043253	
74	6171522	And people wonder why templars don't accept "no."
75	6171523	
76	6043255	I am your son's best chance for mercy from the templars.
77	6043257	Mercy? They wouldn't really hurt him, would they? Oh, you should've seen his face—it just broke my heart!
78	6043258	
79	6043249	I gave him some money. Not too much. He said he wanted to start a new life.
80	6043250	
81	6043260	I'll only ask this once: where is Emile?
82	6043262	You won't find him! I gave him enough money to start a new life, away from these templars.
83	6043263	
84	6043265	New life? His new life is spent in Lowtown taverns, getting drunk on cheap wine. It's a wonder the templars haven't found him yet.
85	6043269	
86	6043322	Hawke, you once aided me in a time of need. I must impose on you yet again.
87	6043323	
88	6043327	Champion, I did not expose your criminal past when you rose to fame. You owe me now.
89	6043353	
90	6043326	Help us, please, Champion.
91	6043351	
92	6043325	Emile is not a blood mage, just a foolish boy. Don't let the templars kill him.
93	6043328	
94	6043330	Blood mage? Oh, Guillaume, don't say that!
95	6043378	
96	6043380	Please, save my son's life.
97	6043357	If there is a way to help Emile, I will find it.
98	6043359	Thank you, Champion.
99	6043360	
100	6043408	It looks like the comtesse is in greater danger of expiring at the moment.
101	6043410	Yes, Dulci... she's... er, high-strung.
102	6043411	
103	6043402	An acquaintance spied Emile in the Hanged Man not long ago. He should still be there.
104	6043403	
105	6043365	It may be too late for Emile.
106	6043367	Too... too late? What does that mean, Guillaume? Is Emile dead? Oh...
107	6043368	
108	6043381	No, no, no! He's not dead. In fact, someone saw him at the Hanged Man not two hours ago.
109	6043382	
110	6043399	The Hanged Man? Oh, but that place is filthy!
111	6043400	
112	6043362	Come, Dulci. Perhaps you should lie down.
113	6064712	
114	6064714	Oh! But the Hanged Man is so filthy! <desc>Chuckles</desc>
115	6172409	
116	6172411	It <emp>is</emp> filthy.
117	6172412	
118	6064715	They are <emp>so</emp> Orlesian.
119	6171525	Orlesians.
120	6064716	
121	6043363	
